Година XL, Книжка 3, 2013Следващ бройАрхивПредишен брой
Приложна лингвистика
ДИСКУРСЪТ: НАСОКИ ЗА ЛИНГВОДИДАКТИКАТА
Натрупването, развиването и прилагането на познанията за езика (чужд или роден) се основават не само на контакт с автентичния дискурс, но и на подробната му интерпретация. Теоретичните постановки на дискурсивния анализ са опора в процеса на чуждоезиково об...
discourse, communicative fragment, move, intervention, turn, communicative episode, theme, discursive unit, sequence, interpretation, enunciation
ОТИМЕННИЯТ ГЛАГОЛ В СЪВРЕМЕННИЯ ПЕРСИЙСКИ ЕЗИК
В тази статия разглеждам един особен тип производен глагол в персийския език, наречен отименен глагол или още „фалшив инфинитив“, който е продукт на един остарял и вече непродуктивен модел на глаголно словообразуване. В тази връзка основен акцент в разглежда...
false, verb, denominal, unproductive, Arabic
Методика
ЕЗИКОВАТА ИГРА – ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИ АСПЕКТИ
Статията разглежда езиковата игра като сложен феномен и като главна стратегия в езиковото обучение. Авторката прави кратко описание на свои университетски курсове, посветени на езиковата игра в дидактичен аспект, на основата на обучението по руски език като...
language game, aspects, language education
РАЗВИВАНЕ НА МЕЖДУКУЛТУРНА КОМУНИКАТИВНА КОМПЕТЕНТНОСТ В ПРОЦЕСА НА ИНТЕНЗИВНО ОБУЧЕНИЕ ПО АНГЛИЙСКИ В VIII КЛАС
В статията се разглежда необходимостта от създаване на педагогическа технология за развиване на междукултурната комуникативна компетентност на изучаващите английски език интензивно в VIII клас на профилираните паралелки и гимназии. В тази връзка се обосновава...
English language teaching, intercultural communicative competence, pedagogical technology
Встъпителна лекция
Рецензии и анотации
Хроника
Открытая линия
ПОСЛОВИЦЬІ И ПОГОВОРКИ КАК ЕДИНИЦЬІ ЛИНГВОКУЛЬТУРЬІ В ПРОСТРАНСТВЕ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Статья посвящена сопоставительному анализу наиболее употребительных пословиц и поговорок трех языков (болгарского, русского и английского), находящихся в условиях изучения в болгарских школах и вузах. Особое внимание уделено разнообразию возможностей их вклю...
proverbs, sayings, education, intercultural competence, foreign language teaching